Where MSP430 code, data and peripherals actually live, and the rules that govern that space. Dónde viven realmente el código, los datos y los periféricos del MSP430, y las reglas de ese espacio.
Santi Scagliusi, PhD
Cut the power and watch which one forgets.Corta la energía y mira cuál olvida.
The real question is the lifetime of the data, not which memory is best. La pregunta real es cuánto debe vivir el dato, no qué memoria es mejor.
128 KB FRAM and 2 KB SRAM, side by side in one chip.128 KB de FRAM y 2 KB de SRAM, juntas en un mismo chip.
Write one cell in each. Watch what the technology has to touch.Escribe una celda en cada una. Mira qué toca cada tecnología.
Write the target cell directly.Escribe la celda objetivo directo.
The whole sector erases first.Primero se borra el sector entero.
~1015 writes, byte-addressable. Reading is destructive, so the controller rewrites the cell for you. ~1015 escrituras, direccionable por byte. Leer es destructivo, así que el controlador reescribe la celda por ti.
Lifetime decides the region. Two bands on the same address column.El ciclo de vida decide la región. Dos bandas en la misma columna de direcciones.
Written rarely, survives every reset.Se escribe poco, sobrevive a cada reset.
Changes constantly, can be lost on reset.Cambia sin parar, puede perderse en el reset.
Code, data and peripherals share a single address space and one bus to reach it.Código, datos y periféricos comparten un único espacio de direcciones y un solo bus para llegar.
One instruction set reaches everywhere. The cost: fetch and data access share the same bus. Un solo juego de instrucciones llega a todo. El coste: el fetch y el acceso a datos comparten el bus.
The same MOV that touches RAM can change a real pin.El mismo MOV que toca la RAM puede cambiar un pin real.
Set the direction register first. Writing P1OUT only lights the LED once the pin is an output.Primero fijá el registro de dirección. Escribir P1OUT solo enciende el LED cuando el pin ya es salida.
This is the bridge into the I/O, timer and interrupt modules: those are all just addresses on this same map. Este es el puente hacia los módulos de E/S, timers e interrupciones: todos son direcciones de este mismo mapa.
Same word 0x1234, two ways to lay its bytes in memory.La misma palabra 0x1234, dos formas de ordenar sus bytes.
The number never changes, only the order of its bytes across consecutive cells. El número no cambia, solo el orden de sus bytes en celdas consecutivas.
.word 0x1234 at 0x1C00 splits into two bytes, low byte first..word 0x1234 en 0x1C00 se parte en dos bytes, primero el bajo.
The low byte lands at the lower address, 0x1C00. The high byte follows at 0x1C01.El byte bajo cae en la dirección más baja, 0x1C00. El alto le sigue en 0x1C01.
Same value 0x1234, where each platform puts the low byte.El mismo valor 0x1234, dónde pone cada plataforma el byte bajo.
It only matters when bytes cross a boundary. Over UART, SPI or a link, agree the order explicitly. Solo importa cuando los bytes cruzan una frontera. Por UART, SPI o un enlace, acordá el orden de forma explícita.
One 16-bit address space, from 0x0000 to 0xFFFF.Un espacio de direcciones de 16 bits, de 0x0000 a 0xFFFF.
Three nodes on the same address column, top is high.Tres nodos en la misma columna de direcciones, arriba lo alto.
On power-up the CPU reads here to find where the program begins.Al encender, la CPU lee aquí para saber dónde empieza el programa.
Main FRAM holds your program and constants up to 0xFFFF.La FRAM principal guarda tu programa y constantes hasta 0xFFFF.
Variables, buffers and the stack, in the 2 KB up to 0x23FF.Variables, buffers y la pila, en los 2 KB hasta 0x23FF.
Three ideas to carry into the next modules.Tres ideas para llevar a los próximos módulos.
Persistent code and constants in FRAM, fast-changing state in SRAM.Código y constantes persistentes en FRAM, estado cambiante en SRAM.
Von Neumann. The same MOV reaches RAM or a real peripheral pin.Von Neumann. El mismo MOV llega a la RAM o a un pin real.
A word splits into bytes; the value never changes, only the order.Una palabra se parte en bytes; el valor no cambia, solo el orden.